Иерусалим:
Тель-Авив:
Эйлат:
Все новости Израиль Ближний Восток Мир Экономика Наука и Хайтек Здоровье Община Культура Спорт Традиции Пресса Фото

Изучение русского языка в школах Израиля курирует физкультурник

Изучение русского языка в школах Израиля курирует физкультурник
waldorf-harduf.org
Депутат Кнессета Зеэв Элькин и посол России в Израиле Петр Стегний
Фото А.Розиной
Министр просвещения Юли Тамир
RTV International

На этой неделе в Кнессете прошло заседание подкомиссии по проблемам детей-репатриантов в системе образования, посвященное преподаванию русского языка в израильских школах. На заседании присутствовали депутаты Зеэв Элькин ("Кадима"), возглавляющий подкомиссию, и Алекс Миллер (НДИ). Были приглашены чиновники министерства образования, отвечающие за преподавание русского языка, представитель посольства России, руководитель тель-авивского Российского культурного центра Александр Крюков и представители общественных организаций, заинтересованных в решении проблемы преподавания русского языка в Израиле.

В беседе с корреспондентом NEWSru.co.il депутат Элькин сказал, что даже он, уже два года занимающийся проблематикой преподавания русского языка в Израиле, был "чрезвычайно удивлен" некоторыми открывшимися фактами.

В ходе заседания подкомиссии неожиданно выяснилось, что на данный момент фактически нет чиновника в министерстве образования Израиля, ответственного за преподавание русского языка. Чиновник, курировавший эти вопросы в министерстве, уволился еще до начала нынешнего учебного года. Министерство объявило конкурс на замещение данной вакантной должности, но из-за бюрократических проволочек и споров между министерством просвещения и министерством финансов конкурс был отменен. На этом фоне функции главного инспектора по преподаванию русского языка были переданы инспектору по проблемам преподавания физкультуры. Он же был уполномочен курировать преподавание физики.

Как отметил депутат Элькин, указанный инспектор не только не имеет необходимого образования и квалификации, но и не говорит по-русски, хотя родители его когда-то приехали в Израиль из СССР.

Данный инспектор минпроса, вынужденный взять на себя ответственность сразу за несколько направлений, должен был контролировать учебный процесс и распределение часов по означенным предметам, отвечать за разработку учебных программ и профессиональную подготовку преподавателей и т.д.

Подкомиссия Кнессета заслушала отчет представителя министерства образования о том, как ведется преподавание русского языка в школе. По словам депутата Элькина, это был первый отчет такого рода, предоставленный министерством. Как выяснилось из отчета, финансирование преподавания русского языка в израильской школе идет из трех источников: 1) деньги, выделяемые на часы для преподавания предметов на аттестат зрелости ("багрут") – то есть, если большая группа учеников старших классов в конкретной школе решит "делать багрут" по русскому языку, на это будут выделены средства; 2) деньги, выделяемые на преподавание русского языка, как второго иностранного в средней школе – по действующему порядку, вторым иностранным языком после английского объявлен арабский, при наличии большого числа желающих арабский может быть заменен на французский язык или, если речь идет о детях-репатриантах, они могут просить заменить им арабский на родной язык; 3) центральный банк часов, выделяемых министерством просвещения (575 часов) – целенаправленно на преподавание русского языка такие часы не выделяются; менее 500 часов в год дается на абсорбцию учителей-репатриантов и около 100 часов выделяются на детей-репатриантов, находящихся в стране не более нескольких лет (среди них "русских" в последнее время все меньше).

Спрос на часы из "центрального банка" со стороны школ значительно выше, чем норма, определенная министерством. Многие директора школ не знают о том, что есть возможность подать заявку на такие дополнительные часы.

Особняком стоит проблема преподавания русского языка детям из русскоязычных семей, которые родились в Израиле. Для этой категории министерством не предусмотрено возможности выбора русского языка даже как "второго иностранного". В прошлом году министр образования Юли Тамир ("Авода") пообещала "взвесить возможности" для решения этой проблемы. Была создана специальная комиссия, которая должна была выработать соответствующие рекомендации до 1 января 2008 года. Однако эта комиссия собралась лишь однажды, и выступавшая на ней глава педсовета министерства заявила, что считает работу комиссии нецелесообразной.

По итогам заседания подкомиссии Кнессета по вопросам преподавания русского языка, прошедшего на этой неделе, были достигнуты некоторые практические результаты. Как сообщил З.Элькин, удалось получить от минпроса гарантии того, что часы из "центрального банка" для учеников и учителей-репатриантов в следующем учебном году не будут, по крайней мере, сокращены. Ожидается, что в течение нескольких недель минпрос все же разъяснит свою позицию по отношению к преподаванию русского языка для детей русскоязычных репатриантов, родившихся в Израиле.

Минпрос также должен разъяснить, почему статус французского языка в израильских школах выше статуса русского языка. На сегодняшний день, министерство образования объясняет высокий статус французского языка тем, что Франция спонсировала преподавание своего национального языка в школах Израиля. Но в последние годы это финансирование значительно сократилось или сошло на нет.

Подкомиссия Кнессета обратилась к посольству России в Израиле с просьбой изучить возможность финансирования преподавания русского языка в израильских школах российской стороной. Данная возможность в настоящее время изучается.

Кроме того, подано обращение в Управление государственной службы ("Нецивут ширут а-медина") с просьбой в кратчайшие сроки решить вопрос о назначении квалифицированного инспектора, курирующего в министерстве образования вопросы преподавания русского языка в школах.

В Израиле
СЛЕДУЮЩАЯ СТАТЬЯ
Будьте с нами:
Telegram WhatsApp Facebook