Иерусалим:
Тель-Авив:
Эйлат:
Все новости Израиль Ближний Восток Мир Экономика Наука и Хайтек Здоровье Община Культура Спорт Традиции Пресса Фото

В Тель-Авиве подходит к концу "русский сезон" фестиваля "Исра-Драма 2009"

В Тель-Авиве подходит к концу "русский сезон" фестиваля "Исра-Драма 2009"
Фото А.Розиной
В Тель-Авиве подходит к концу "русский сезон" фестиваля "Исра-Драма 2009"
Фото А.Розиной
В Тель-Авиве подходит к концу "русский сезон" фестиваля "Исра-Драма 2009"
Фото А.Розиной
Все фото
Все фото

В Израиле, в Тель-Авиве, при Камерном театре с 2000 года существует Институт израильской драматургии имени Ханоха Левина. Институт возник после смерти знаменитого израильского драматурга, поэта и писателя и не случайно именно при Камерном театре, получившем авторские права практически на все пьесы Левина.

Цель деятельности Института – продвижение израильской драматургии, пьес местных авторов, как в самом Израиле, так и за границей. Институт развил бурную деятельность, не всегда заметную и известную не театралу: издание сборников пьес израильских драматургов; семинары и симпозиумы для широкой публики; поставка израильских пьес в театрах мира; привлечение переводчиков для перевода пьес на разные языки. Последнее направление выросло в фестиваль "Исра-Драма", проводящийся уже не первый год. Суть "Исра-Драмы" – показать режиссерам, продюсерам, завлитам, директорам зарубежных театров и крупных международных театральных фестивалей израильские спектакли и пьесы для того, чтобы те либо купили права на постановку, либо договорились о гастролях израильтян в ближнем и дальнем зарубежье. Такие фестивали проводились уже на английском, французском и в этом году с 3 по 8 декабря – первый раз на русском языке.

Для показа на фестивале отобраны 12 лучших спектаклей 6 крупных израильских репертуарных театров ("Гешер", "Габима", "Хан", "Бейт-Лесин", Камерный, Ансамбль Герцлия). Около 50 пьес будут представлены в режиме сценической читки. Спектакли идут с титрами на русском языке, а семидесяти гостям, приехавшим в Тель-Авив из России, Украины, Молдовы, Прибалтики, Грузии, Бухары и Казахстана выдали CD с литературными переводами пьес на русский язык. Единой тематики у фестиваля нет, но не забыты две главные даты – 100-летие Тель-Авива и 90-летие Национального театра "Габима". И Тель-Авив, и "Габима" многим обязаны российскому еврейству, и посему гостей фестиваля знакомят с израильским театром, начав с прогулок по городу.

Фестиваль "Исра-Драма" – не развлекательное мероприятие, а весьма серьезное, на нем не только показывают спектакли, но и ведут научные беседы, организовывают диспуты, обсуждают российскую и израильскую драматургию.

Названы имена переводчиков, сделавших проведение русского сезона "Исра-Драмы" возможным. Среди них: Виктор Радуцкий (переведший на русский все романы Амоса Оза, а также около 70 пьес, из которых опубликована лишь незначительная часть); Петр Криксунов (переведший на иврит "Мастера и Маргариту"), Светлана Шенбрун (известный иерусалимский славист), Маша Белкина, Таня Соболь, Миша Теплицкий, Борис Голлер, Марк Сороский, Валентин Красногоров, Борис Борухов, Леонид Найман и другие.

12 отобранных для фестиваля спектаклей, это, в первую очередь, "Реквием" ("Ашкава") Ханоха Левина в постановке Камерного театра. Опера "Смех крысы" Навы Семель на музыку Эллы Шериф, которой открывался фестиваль.

"Авдала" Шмуэля Асфари в его же постановке. "Банальность любви" (пьеса о Ханне Арендт и ее взаимоотношениях с Мартином Хайдегерром) Савийон Либрехт в постановке театра "Бейт-Лесин". "Влюбленный дракон" Михаэля Гуревича из иерусалимского театра "Хан". "Город маленьких людей" по рассказам Шолома-Алейхема в обработке Эяля Дорона и Офиры Хениг в исполнении "Ансамбля Герцлия" (в честь 150-летия со дня рождения Шолома-Алейхема). "Американская принцесса" Нисима Алони театра "Хан". "Якиш и Пупче" Ханоха Левина в режиссуре Евгения Арье в "Гешере". "Безумная" Яэль Ронен в ее же режиссуре в "Габиме". "Анда" Хилеля Миттельпунка - лучший спектакль прошлого сезона в "Бейт-Лесин" (в главной роли – потрясающая, как всегда, Йона Элиан). "Ночь в мае" Алеф-Бет Йегошуа, "Домой. Студия драмы представляет…" Офиры Хениг и Хагит-Рехави Николаевски в "Габиме".

В рамках фестиваля проходят также и тематические встречи, посвященные драматургии Нисима Алони, Ханоха Левина, отражению политики в пьесах израильских авторов, истории национального театра "Габима" и другие. В читках представлены отрывки из пьес Эдны Мазии, Майи Шайя, Горена Агмона, Анат Гов, Савийон Либрехт, Боаза Гаона, Орли Рубинштейн, Йоава Михаэли, Мирьям Кейни, Хагит-Рехави Николаевски, Йосефа Бар-Йосефа, Моти Лернера, Гилада Аврона, Шломо Московича, Йегошуа Соболя.

Торжественное закрытие фестиваля "Исра-Драма" состоится завтра, 8 декабря, в Камерном театре.

Культура
СЛЕДУЮЩАЯ СТАТЬЯ
Будьте с нами:
Telegram WhatsApp Facebook