Иерусалим:
Тель-Авив:
Эйлат:
Все новости Израиль Ближний Восток Мир Экономика Наука и Хайтек Здоровье Община Культура Спорт Традиции Пресса Фото

В Европе появится лекарство, изготовленное из молока трансгенных коз

В Европе появится лекарство, изготовленное из молока трансгенных коз
BBC News

На прилавки европейских аптек в скором будущем впервые поступит препарат, изготовленный из молока генетически модифицированных животных. Препарат Atryn, изготовленный из молока трансгенных коз, предназначен тем, у кого отсутствует ген, отвечающий за предотвращение тромбов в крови.

Препарат изготавливается американской компанией GTC Biotherapeutics, и ранее Европейское управление по лекарствам дало отрицательный отзыв на лекарство. Однако, выслушав советы экспертов, управление изменило свое решение и выдало лицензию на использование лекарства. Об этом сообщает Би-би-си.

Активное вещество в препарате извлекается из молока коз, которым добавлен человеческий ген, отвечающий за то, чтобы кровь не образовывала сгустков. Они в свою очередь ведут к появлению тромбов и грозят закупоркой сосудов. Подсчитано, что у одного из примерно 3-5 тысяч людей этот ген отсутствует. В результате не вырабатывается белок под названием антитромбин, служащий антикоагулянтом крови.

Обычно такие люди принимают препараты для разжижения крови, однако в ходе операций или родов применение таких лекарств может быть опасным. Тогда им вводят искусственно полученный антитромбин. Однако его получение из плазмы крови дорогостояще и до сих пор остается риск переноса определенных заболеваний - например, болезни Кройцфельда-Якоба, разрушающей мозг.

GTC Biotherapeutics утверждает, что одна коза, с привитым ей геном человека, отвечающим за выработку антитромбина, дает столько же белка, сколько получают из 90 тысяч донорских доз. "Это технология в потенциале способна радикально изменить способ получения дешевых биологических лекарств для фармацевтического рынка", - заявил представитель компании Том Ньюберри.

Европейские медики, похоже, согласны. Профессор Изобель Уокер, гематолог из Королевской больницы для престарелых в Глазго, заявила: "Это хороший день для всех европейских пациентов с дефицитом антитромбина. И для их врачей - тоже".

Окончательную санкцию на использование лекарства Европейское управление по лекарствам даст в течение этого года.

В мире
СЛЕДУЮЩАЯ СТАТЬЯ
Будьте с нами:
Telegram WhatsApp Facebook