AP: сурдопереводчик на панихиде по Нельсону Манделе не знал языка жестов
На церемонии памяти Нельсона Манделы, где присутствовали все мировые лидеры, сурдопереводчик, переводивший речи выступавших на язык жестов, бессмысленно махал руками, сообщает Associated Press со ссылкой на заявление главы Ассоциации глухих ЮАР Бруно Драхена.
Об этом также написали в Tweeter многие глухие активисты, в том числе жена Бруно Драхена Вильма Ньюходт-Драхен, ставшая первым глухим членом парламента ЮАР, а также Браам Джордан, член совета директоров Всемирной ассоциации глухой молодежи.
Мужчина, который стоял на сцене рядом с такими ораторами, как Барак Обама, и якобы переводил речи выступающих на язык жестов, как заявил Associated Press Бруно Драхен, "размахивал руками, но его жесты не имели никакого смысла".
Язык жестов ЮАР объединяет все 11 официальных государственных языков. По твердому убеждению специалистов, "сурдопереводчик" не переводил речи ораторов ни на язык жестов ЮАР, ни на американский язык жестов.
По сведениям Associated Press, правительство ЮАР готовит заявление.