Впервые на израильской оперной сцене "Ромео и Джульетта" Шарля Гуно

Опера Шарля Гуно "Ромео и Джульетта" - второе по значению (после "Фауста") в творчестве композитора и одно из лучших (наряду с оперой Беллини "Капулетти и Монтекки") среди многих версий шекспировской трагедии на музыкальной сцене, сюжет которой знаменитая пара либреттистов - Барбье и Картье - видоизменили и мелодраматизировали для произведения, написанного в типично французских традициях лирической оперы (и балета - потому что и в "Фаусте", Шарль Гуно включил в это сочинение балет). Во все времена история Ромео и Джульетты была и остается любимой во всем мире. На протяжении четырех веков к ней обращались художники, драматурги, композиторы, балетмейстеры, кинорежиссеры. Творчество Шекспира – источник вдохновения для многих великих композиторов. Не устоял перед соблазном и французский гений Шарль Гуно. "Успех, взорвавшийся подобно фейерверку", - так современники описывали премьеру его оперы "Ромео и Джульетта".

- Приобрести билеты на оперу "Ромео и Джульетта"

Любовь Ромео и Джульетты живет в музыке с давних времен и до наших дней. Сменяются века, но композиторы не оставляют попыток выразить в музыке шекспировскую трагедию. Но именно сочинение Гуно названо в "Карманном путеводителе по опере" Руперта Кристиансена самой удачной из более, чем 40 оперных адаптаций "Ромео и Джульетты". Еще в 18 веке композиторы и музыканты Германии, Италии и Франции посвящали свои произведения - оперы и балеты - веронским влюбленным: Георг Бенда (1776), Йоганн Шваненберг (1790), Николас Далайрак (1792), Даниэль Штейбельт (1809), Луиджи Марескальки (1785), Беретти (1787), Никола Дзингарелли (1796), Гульельми /НиколаВаккаи (1825), Мануэль Гарсия (1826). В 1830-м году свою знаменитую оперу I Capuleti e i Montecchi по либретто Феличе Романи создал итальянский композитор Винченцо Беллини, далеко не во всем следовавшей привычному сюжету Шекспира. Как ясно из названия, его больше занимала борьба двух кланов.

"Ромео и Джульетта" Шарля Гуно – это один из редких оперных образцов, где музыка доминирует над драмой. Принимаясь за работу над оперой, Гуно понимал, что только музыка способна передать всю глубину чувств и эмоций, отразить малейшие нюансы внутренних переживаний главных персонажей, сосредоточившись на истории любви. Интуиция Гуно и его знание законов театра оказались пророческими. Неудивительно, что уже полтора века эта опера – яркий образец французской лирической оперы - не сходит со сцен ведущих оперных театров мира. Минуло уже почти 150 лет с момента первого исполнения оперы Шарля Гуно "Ромео и Джульетта" в Париже - премьера состоялась в Театре "Лирик" в 1867 году. Успех был длительным: "Ромео и Джульетта" показывали на многих сценах Германии и Бельгии, в Милане, в Нью-Йорке и в России, а опера по-прежнему остается столь же эмоциональной и безумно красивой: дуэты влюбленных, вальс, каватины, арии можно слушать бесконечно.

"Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте…" - с тех пор, как великая пьеса Шекспира увидела свет, были сделано бесчисленное количество постановок этой трагедии – в театре, балете, через несколько веков – в кино. На этот сюжет писалась и пишется музыка, история влюбленных интерпретировалась во всех возможных вариантах и вариациях, композиторы продолжают писать музыку всех стилей, хореографы ставить балеты сценаристы придумывать сценарии. Почему же именно опера Шарля Гуно получила общее признание и считается одним из самых удачных воплощений шекспировской трагедии на оперной сцене? У Гуно в основе драматургии - диалоги и дуэты. Ромео присутствует на сцене почти постоянно и поет во всех пяти актах. Израильская Опера впервые за свою историю предлагает всем любителям музыки постановку режиссера Жан Луи Гринда – художественного руководителя Оперы Монте-Карло. Необходимо отметить, что в этом году во всем мире отмечается 400 лет со дня смерти о Шекспира. Израильская Опера не осталась в стороне и в этом году ставит два оперных спектакля по пьесам великого драматурга – в марте "Ромео и Джульетта" (с 15 по 30 марта) Шарля Гуно, в мае – "Макбет" Джузеппе Верди.

400 лет со дня смерти Уильяма Шекспира будут отмечаться 23 апреля. Чтобы отметить это событие, Британский Совет проводит по всему миру фестиваль Shakespeare Lives – обращенное ко всему миру приглашение открыть для себя Шекспира и соприкоснуться с его творчеством через новые театральные постановки, фильмы, мультимедийные проекты, выставки и другие события, а в чем-то и переосмыслить его наследие. Начиная с января 2016 года любой желающий сможет стать частью фестиваля Shakespeare Lives, приняв участие в глобальной онлайн-кампании Share Your Shakespeare. Участники проекта из разных стран, в том числе известные актеры, телеведущие, искусствоведы, будут выкладывать в соцсетях короткие видео с рассказом о своих любимых произведениях Шекспира или размышлениями о творчестве драматурга, за которыми можно будет следить по хештегу #PlayYourPart. Ожидается, что в программе Shakespeare Lives примут участие более 500 млн человек по всему миру. Фестиваль Shakespeare Lives начался осенью 2015 года и продлится весь 2016 год. Одним из самых ярких событий фестиваля обещает стать проект "Весь мир - театр", участникам которого будет предложено записать на видео отрывки из пьес Шекспира в собственном исполнении и поделиться ими со всем миром. Кульминацией проекта станет онлайн постановка, состоящая из этих записей. Надеемся, что постановки Израильской Оперы также станут частью этого проекта.

Но вернемся к музыке. Гуно создал историю любви в музыке – историю любви в пяти музыкальных действиях, строящихся вокруг дуэтов, сконцентрировав музыку на влюбленности двух главных героев, и потому его либреттисты уменьшили количество персонажей и изменил финал ради последнего дуэта, "пробудив" Джульетту до того, как Ромео умер, выпив яда. Кстати, в опере Берлиоза по либретто Давида Гарика Ромео тоже остался живым к моменту пробуждения Джульетты. Причина одна и та же - возможность влюбленным спеть предсмертный любовный дуэт. Но даже для этого отклонения от Шекспира имеется некоторое оправдание в истории литературы: А. Брук, автор поэмы, которая была одним из основных источников для Шекспира, в свое время сделал то же самое. Шекспиру еще повезло: при переводе на язык оперы "Ромео и Джульетта" пострадали минимально по сравнению с другими его пьесами - общий ход сюжета передан верно, а основные персонажи сохранили свою истинно шекспировскую живость. Многие строки либреттисты либо перевели буквально, либо перефразировали. Ирония иронией, но Гуно было важно передать все эмоции музыки и все чувства Шекспира именно через дуэты, показать путешествие влюбленных от их первой встречи к смерти – через пять великих дуэтов.

Оркестром Оперы – Израильским Симфоническим оркестром Ришон ле-Циона продирижируют попеременно молодой итальянский дирижер Франческо Чиллуффо (он дирижировал летом 2015 года оперой "Любовный напиток" на фестивале оперы в Иерусалиме) и израильская дирижер Карин Бен-Йосеф. Режиссер спектакля – известный и заслуженный постановщик Жан-Луи Гринда, руководитель оперы Монте-Карло. В постановке "Ромео и Джульетта" участвуют как израильские, так и зарубежные солисты и хор Оперы под руководством Эйтана Шмайсера.

Жан-Луи Гринда родился в Мюнхене в 1960 году. С июня 2007 года Жан-Луи Гринда является художественным руководителем Оперы Монте-Карло. С 1996 по 2007 гг. он был руководителем Королевской Оперой Валлонии в Льеже в Бельгии, привнеся туда эклектический и смелый репертуар. Наряду с великими лирическими операми, Жан-Луи Гринда ставил на сцене различные музыкальные комедии, работал со знаменитыми театрами Франции и мира в Тель-Авиве ("Волшебная флейта), Монреале, Риме, Флоренции и в Сантьяго в Чили.


Франческо Чиллуффо, дирижер и композитор, обучался в Туринской консерватории, Гилдхоллской школе музыки и театра и Королевском музыкальном колледже в Лондоне. Дирижировал оперой Александра Цемлинского "Король Кандоль" в Театро Массимо в Палермо, оперой Дж. Верди "Трубадур" для Итальянского общества оперы (AsLiCo), кантатой Г. Малера "Песнь о земле" на фестивале Valle d’Itria, Реквиемами В. Моцарта и Мориса Дюрюфле совместно с Филармонческим оркестром Турина, а также концертами с Филармоническим оркестром Сантьяго де Чили и оркестром оперного театра Кальяри. В его планах - концерты с Оркестром Тосканы, "Арлезианка" Ф. Чилеа в Ези, "Сельская честь" П. Масканьи в Сассари, "Танкред" Дж. Россини в Павии, Кремоне, Комо и Брешии, Симфония №14 Д. Шостаковича в Турине. Среди композиторских работ Франческо Чиллуффо - опера "Дело Мортары" (" Il caso Mortara", Нью-Йорк, 2010) и "Земля снова жива" ("The Land to Life Again", Сиена, Лос-Анджелес, 2012).

Карин Бен-Йосеф – молодая израильская дирижер, музыкальный руководитель оркестра "ха-Симфонет ха-бейн дорот" города Ход ха-Шарон. Четыре сезона была музыкальным руководителем беэр-шевского оркестра "Симфониетта" и сейчас постоянно работает с Израильским Камерным оркестром. Работала с ведущими оркестрами многих стран, в том числе и с государственным оркестром Санкт- Петербурга, с оркестрами Брандербурга, Греца и другими. Лауреат конкурса дирижеров имени Гайдна. В 2014 году Карин Бен-Йосеф дирижировала в Израильской Опере оперой "Дон Паскуале" Гаэтано Доницетти.

В главных ролях в постановке "Ромео и Джульетта" в Израильской Опере– солисты международного уровня. Партию Ромео исполнят (попеременно) Гастон Риверо из Уругвая (он выступал в постановке La Boheme Израильской оперы и в концерте "Три тенора" в Акко) и Наджмеддин Маблинов из Узбекистана, выступающий в Израиле впервые.

Партию Джульетты исполнят сопрано из Румынии Аурелия Флориан (она уже выступала в постановках "Травиата" на Массаде и в "Ласточке") и израильское сопрано Хила Баджо.

Партия монаха Лоренцо споют бас Петри Линдрус из Финляндии, выступающий в Израиле впервые, и бас Юрий Кисин. Он родился в Сибири, выступает, в основном, в Париже, а в Израильской Опере он уже участвовал в постановках "Севильский цирюльник", "Мадам Батерфляй" и "Леди Макбет".

Меццо-сопрано Наама Гольдман и Анат Чарни исполнят партию Стефано, а в роли графа Меркуцио – бас-баритон Владимир Браун из Израиля и итальянский баритон Энрико Мария Мерабелли, выступавший в постановке "Кармина Бурана" на Массаде.

Партию Капулетти исполнят бас Радо Финталия из Румынии и Ноах Бригер из Израиля.

В роли Тибальда – израильский тенор Йосеф Аридан.

В роли Гертруды – меццо-сопрано Шай Блох и Анат Чарны.

Партию Париса исполнят баритоны Одед Райх и Яир Полищук.

В роли Грегорио – израильские баритоны Яир Полищук и Гавриэль Любенхайм, а партию Бенволио споет тенор Лиран Копель.



Представления состоятся с 15 по 30 апреля в Тель-Авивском Центре сценических искусств.


По материалам PR-агентства

Важные новости