Иерусалим:
Тель-Авив:
Эйлат:
Все новости Израиль Ближний Восток Мир Экономика Наука и Хайтек Здоровье Община Культура Спорт Традиции Пресса Фото

Псой Короленко в Израиле: концерт по заявкам и забытая музыка Второй мировой

Псой Короленко в Израиле: концерт по заявкам и забытая музыка Второй мировой
Фото: Аня Роз. Предоставлено организаторами концерта

4 и 5 июля в Израиле состоятся концерты Псоя Короленко, который привозит в нашу страну программу "Остров, где все есть" - лучшие хиты и песни по заявкам. А 7 июля в 19:00 в "Бейт Шалом Алейхем" в Тель-Авиве состоится бесплатный концерт Псоя "Герои, поющие на идиш: забытая музыка Второй мировой войны".

- Приобрести билеты на концерты Псоя Короленко

Ранние и новые, старинные и современные, русские и иноязычные, авторские и неавторские, оригинальные и переводные, смешные и серьёзные, простые и сложные, умные и глупые, хорошие и разные, песни и не песни молодёжного акына, авант-барда и бродячего учёного Псоя Короленко.

Псой Короленко — поэт-шансонье, колумнист, переводчик, филолог, сочетающий в своем песенно-поэтическом кабаре традиции русской авторской песни, советской и зарубежной эстрады, песен из фильмов, спектаклей и радиопередач, фольклора разных народов, поющий на русском, французском, английском, идише, иврите, португальском, часто на двух или нескольких языках. При внешней эклектичности и ярко выраженном игровом начале, его песни удивляют сочетанием высокого и низкого, простого и сложного, драматизма и оптимизма. Они обращены к людям разных стилей жизни, вкусов, поколений, традиций, всегда идут "поверх барьеров", ненавязчиво и без пафоса

"Герои, поющие на идиш: забытая музыка Второй мировой войны"

Поэт-шансонье Псой Короленко (Москва – Нью Йорк) и профессор истории Университета Торонто Анна Штерншис представляют программу, посвященную забытым песням на идише периода Второй Мировой Войны. Песни были записаны и собраны советскими фольклористами с 1941-го по 1947-й год, и в последствии конфискованы во время сталинских репрессий. Написанные солдатами Красной армии, беженцами, эвакуированными, а также узниками гетто и лагерей, эти баллады, частушки и куплеты рассказывают о том, как евреи жили, погибали и выживали во время войны. Ни одна из этих песен не была известна ни ученым, ни широкой публике, до того, как письма, записки, и полевые наброски были найдены в архивах в начале 2000х годов. Лекция/концерт дает возможность услышать неизвестных авторов, не доживших до конца войны, но оставивших нам свою музыку. Песни исполняются на идише, с русскими субтитрами.



По материалам PR-агентства

Культура
СЛЕДУЮЩАЯ СТАТЬЯ
Будьте с нами:
Telegram WhatsApp Facebook