В российском прокате фильма "Хеллбой" Иосифа Сталина заменили на Адольфа Гитлера
В российской локализации фэнтези-боевика "Хеллбой" прокатная компания Megogo Distribution изменила в фильме момент, где упоминается Иосиф Сталин. Вместо имени вождя российские зрители слышат в кадре имя Адольфа Гитлера, сообщает "Кинопоиск".
В этом эпизоде блокбастера Хеллбой общается с Бабой-Ягой. Собеседники вспоминают, как Хеллбой лишил бабку глаза, когда та вознамерилась воскресить Сталина. В российском варианте Баба-Яга обвиняется в попытке воскресить фюрера.
"Кинопоиск" сообщает, что изменения коснулись не только дубляжа. В копии "Хеллбоя" на оригинальном языке упоминание Сталина попросту заглушили, оставив в титрах Гитлера.
В компании Megogo Distribution отказались комментировать эту информацию.
Как напоминает "Кинопоиск", Megogo Distribution таким образом цензурирует фильмы не в первый раз. В фильме "Телохранитель киллера" главный злодей в исполнении Гэри Олдмена родом из Беларуси, тогда как в российской версии отрицательный персонаж оказывается боснийцем.