Писателю и журналисту Якову Цигельману исполнилось 75 лет
Писатель и журналист Яков Цигельман, представитель алии 1970-х годов, отметил 75-летие.
Яков Цигельман родился в 1935 г. в Ленинграде. В 1941 г. его детство перешло в существование в блокадном городе; после прорыва блокады семья отправилась в эвакуацию на Урал. В Ленинград вернулись в конце 1944 года. Закончил школу, затем филологический факультет университета по русскому отделению. Преподавал в школе, писал рассказы, сценарии, пьесы, водил экскурсии по городу и в городских музеях; случалось, что подрабатывал грузчиком.
В 1970-71 жил в Биробиджане, работал в газете "Биробиджанская звезда". Попытался переслать на Запад биробиджанские дневники, в которых содержался правдивый рассказ о состоянии дел в так называемой еврейской советской автономии. Дневники попали в руки КГБ, что повлекло за собой повышенное внимание этой организации к автору и почти немедленное (в течение месяца) получение им разрешения на выезд в Израиль.
С 1974 года живёт в Израиле. В 1977 году повесть "Похороны Мойше Дорфера", написанная на основе биробиджанских дневников, была опубликована в №17 журнала "Сион"; в СССР повесть имела большой успех среди активистов алии.
С 1978 по 2000 год работал на радио "Коль Исраэль" редактором и ведущим программ (псевдоним – Яков Ашкенази). Был ответственным секретарем в журнале "Сион", затем членом редколлегии журнала "22", работал в редколлегии издательства "Библиотека "Алия", участвовал в семинаре Еврейского университета под руководством проф. Ш. Этингера (семинар занимался исследованием истории евреев СССР). Публиковал статьи в различных русскоязычных изданиях.
В 1980 году в №14 "22" был напечатан журнальный вариант романа "Убийство на бульваре Бен-Маймон". Этот роман о репатриантах семидесятых годов полностью вышел в издательстве "Москва-Иерусалим" в 1981 г., вместе с повестью "Похороны Мойше Дорфера" о Биробиджане. А в Ленинграде подпольный еврейский театр Леонида Кельберта поставил по роману "Убийство на бульваре Бен-Маймон" спектакль, который назывался "Письма из розовой папки".
В 1986 вышел журнальный вариант романа-палимпсеста "Приключения Желтого Петуха"; возможно, первого постмодернистского романа на русском языке (отдельным изданием книга вышла в 2000 г.).
В 1996 году в издательстве "Иврус" появился "Шебсл-музыкант", роман, который, по мнению исследователя русско-еврейской литературы Шимона Маркиша, полностью соответствует критериям русско-еврейской литературы, каковая литература, по мнению того же автора, перестала существовать после смерти Бабеля.
Майя Каганская писала об этом романе: "Небывалый сплав талмудического хитроумия с неиссякаемым интеллектуальным воображением; еврейская литература в самом универсальном смысле этого ограничительного словосочетания, отдаленно сравнимая разве что с полотнами Шагала".
Михаил Вайскопф в № 4-5 журнала "Солнечное сплетение" (1999) писал: "Автор открыл новый жанр. Точнее, перенёс его прямо из иудаистической традиции. Я имею в виду так называемый мидраш, который представляет собой развёрнутые и дополненные подробностями переложения библейских историй. (...) Текст Цигельмана потешается не только над своими героями, но и над самими комментаторами, в число которых втягиваются и читатели, и над самим собой. Он соткан из хитроумных компромиссов, (... ) не текст, а пуримский карнавал, где из-под талесов сквозят гренадерские мундиры, а пять набожных евреев спорят о том, как приседала некая Дашенька".