"Маарив": Перец готовит выселение еврейских форпостов

Министерство безопасности пока не вернулось к обычной работе после войны, однако министр безопасности Амир Перец уже дал первый залп, открывая следующую бурю. Вчера он дал указание гражданскому командованию и оперативным силам подготовиться к освобождению четырех незаконно занятых позиций сразу же после праздников.

Перец также беседовал вчера с госсекретарем США Кондолизой Райс и сообщил ей, что он велел армии представить ему рабочий план освобождения. Источники, приближенные к Перецу, сказали вчера, что министр безопасности не называл конкретных сроков, однако считается, что через несколько недель Армия Обороны представит свой план действий и будет дожидаться распоряжений вышестоящих инстанций по выводу войск.

В июне, еще до начала военного конфликта в Газе и войны в Ливане, министр безопасности велел армии подготовиться к освобождению четырех позиций: Хават Скали, Хават-Аруси и Гива 725 в районе Ицхара, а также Хават-Маон южнее Хеврона.

Армейские источники утверждали, что жители этих населенных пунктов делают гадости палестинцам, живущим вокруг. Эти четыре населенных пункта – лишь часть в списке, насчитывающем более 12 позиций, которые Перец намерен оставить. В мае уже были подписаны указы об эвакуации всех зданий в этих населенных пунктах.

Решение о грядущей эвакуации, принятое министром безопасности, ставит под угрозу любую возможность ведения переговоров и не соответствует договоренностям, достигнутым в июне. На заседании, проходившем вчера в присутствии представителей армии и гражданского командования, Перец велел вчера проводить последовательную политику в отношении этих позиций.

Председатель совета Иудеи, Самарии и Газы сказал вчера в ответ: "Я надеюсь, что министр безопасности понимает, в особенности после войны, что путь к решению проблем в израильском обществе – это не применение силы, а достижение договоренности, общие очертания которой были намечены бывшим министром юстиции Хаимом Рамоном по разрешению премьер-министра Ольмерта".

Рои Шарон и Ури Яблонка, "Маарив" – перевод Керен Миндлин

Важные новости