The Sunday Times: Путин хотел, чтобы Блэр заткнул рот отравленному шпиону

Британский кабинет министров, собравшийся на заседание в минувший четверг, выразил мнение, что российский президент разгневан неспособностью британцев "заткнуть рот Литвиненко" в последние часы его жизни, пишет The Sunday Times.

Маргарет Бекетт, министр иностранных дел Британии, связавшаяся по телефону со своим российским коллегой, заявила, что "по-видимому, русские не способны понять: Литвиненко был под полицейским наблюдением, а не в тюрьме". Также она сказала, что российское руководство выражает категорическое несогласие с обвинениями, высказанными бывшим офицером КГБ в адрес "режима Путина". Выступая на заседании кабинета министров, британский премьер Тони Блэр заметил, что "случай Литвиненко заметно осложняет долгосрочные отношения с русскими". Один из министров сказал, что этот инцидент "вызыввает напряженность, а это не может не тревожить, ведь русские слишком важны для нас". Помощники российского президента считают обвинения Литвиненко, назвавшего режим Путина "варварским и безжалостным", тщательно спланированным "трюком", неслучайно совпавшим по времени с участием России в саммите ЕС в Хельсинки.

Джон Рейд, глава МВД Британии, рекомендовал кабинету "не высказывать никаких предположений о смерти Литвиненко", помня о том, что он был связан с КГБ, чеченцами и опальными российскими олигархами. Рейд сказал также, что следы радиоактивного вещества полоний-210 обнаружены в 12 местах Лондона и, вероятно, требовалось более одного человека, чтобы побывать во всех этих точках.

Возможный подозревамый, Андрей Луговой, сказал в воскресенье газете The Sunday Times, что он посещал многие из этих мест, включая гостиницу Sheraton Park Lane и офис Бориса Березовского, российского миллиардера. Согласно исследованиям, Луговой был заражен полонием-210 уже 25 октября, примерно за неделю до того, как Литвиненко был отравлен в японском ресторане Itsu. Луговой отрицает, что он и два его деловых партнера, Дмитрий Ковтун и Вячеслав Соколенко, были вовлечены в какой-либо заговор. "Мы подозреваем, что кто-то хотел нас подставить, - сказал Луговой. – Кто-то хотел, чтобы след полония-210 привел к нам и отвлек полицию".

Во время своего второго посещения Лондона с целью присутствовать на футбольном матче "Арсенал"-ЦСКА, Луговой, Ковтун и Соколенко встречались с Литвиненко в гостинице Millennium, предположительно, после того, как Литвиненко обедал со Скарамеллой. Вчера полиция проверила стадион, где присутствовал Луговой, на наличие радиации. Следов полония-210 там не обнаружено.

Александр Гольдфарб, друг Литвиненко, сказал: "Он подозревал Лугового. Он подозревал и Скарамеллу, но Лугового он подозревал больше. Поэтому во время своей болезни он и не говорил публично о встрече с Луговым. Он хотел, выздоровев, снова соблазнить его на приезд в Лондон". В организме Марио Скарамеллы, прошедшего проверку на радиоактивный след, обнаружена незначительное присутствие полония-210, однако нет никаких признаков лучевой болезни. По словам его адвоката, Серджио Растрельи, "Скарамелла получил дозу полония, вдохнув или проглотив вещество. Он не заразился от Литвиненко". Жена Литвиненко, Марина, также была обследована медиками 0 уровень радиации в ее организме "минимальный". Полицейские утверждают, что доза полония-210, которую получил Литвиненко, в 100 раз превышала смертельную.

Суши-бар Itsu, по-прежнему, остается наиболее вреоятным местом, где могло произойти отравление, однако детективы не знают, как именно были отравлены Скарамелла и Литвиненко. Также детективы сообщают, что круг поисков подозреваемого сужается: это бизнесмен, приехавший из Москвы в Лондон до 1 ноября. Однако уточнить, идет ли речь о Луговом, они отказались.

Важные новости