Водка, дипломатия и средневековье: израильские СМИ о визите Путина
Несмотря на то, что в Израиле осознают, что ключ к решению главных проблем ближневосточного региона находится в Москве, не все израильские газеты нашли место на первых полосах для освещения для визита Путина. При этом СМИ уделяют внимание не только вопросам, обсуждавшимся на переговорах лидеров двух стран, но и тому, что происходило в кулуарах.
Показательны заголовки, под которыми публикуются статьи о этом визите: в "Маариве" это "Русский роман", парафраз названия самого известного произведения писателя Меира Шалева; "Красная дорожка и таинственность" озаглавлена статья в "Исраэль а-Йом"; в заголовке "Гаарец" утверждается, что лидеры двух стран нашли общий язык, а редакторы "Едиот Ахронот" не смогли освободиться от стереотипного восприятия России, и статью в этой газете "украшает" заголовок "Водка и дипломатия".
Газеты сообщают о ряде инцидентов, которые омрачили визит российского президента. Они пишут о том, что самолет Путина приземлился в Израиле со значительным опозданием, а гостей на открытии мемориала советским воинам в Нетании попросили прибыть задолго до начала церемонии. В результате сотни человек, в том числе множество ветеранов Великой отечественной войны, провели несколько часов на жарком июньском солнце.
Однако, как пишет "Едиот Ахронот", никто из ветеранов, сидевших на трибуне в увешанных орденами тяжелых пиджаках, не жаловался ни на погоду, ни на долгое ожидание. По их словам, важность открытия мемориала, тем более с участием российского президента, перевешивает эти незначительные неудобства.
При этом складывается впечатление, что корреспонденты газеты не присутствовали на открытии монумента. Только этим можно объяснить тот факт, что журналисты перепутали порядок выступлений и внесли в список председателя "Керен а-Йесод" Муди Зандберга.
В ходе церемонии, которая была значительно сокращена из-за нехватки времени, также не все прошло гладко. Мэр Нетании Мирьям Файерберг запуталась в ивритской транскрипции имен высокопоставленных российских гостей и исказила имя министра иностранных дел Российской Федерации Сергея Лаврова.
Однако рассказы о "пикантных" подробностях визита лишь ненадолго отвлекают СМИ от комментариев по поводу вопросов, которые были подняты в ходе переговоров. Здесь обозреватели не смогли прийти к единому мнению относительно того, удалось ли лидерам двух стран достичь взаимопонимания по иранской и сирийской проблемам.
"Гаарец" цитирует высокопоставленный источник, заявивший, что Путин и Нетаниягу нашли общий язык. По словам чиновника, израильская сторона призвала российского политика не препятствовать ужесточению международных санкций в отношении Ирана и не допустить попадания сирийского оружия массового уничтожения в руки террористов.
О том, что российский президент прислушался к этим просьбам, пишет и "Маарив". Как утверждает обозреватель газеты Бен Каспит, Путин сообщил, что Россия не станет проливать слезы в случае военного решения иранской проблемы. Он также заявил, что независимо от судьбы президента Башара Асада, Россию и Сирию связывают стратегические интересы.
В то же время новостники Десятого канала утверждают, что сближение позиций двух сторон не стоит переоценивать. По их информации, в ходе переговоров Путин сообщил, что Россия не станет оказывать Израилю содействие в преодолении иранского кризиса. Несмотря на неоднократные призывы президента Переса и премьер-министра Нетаниягу, российский лидер заявил, что Москва продолжит сохранять нейтралитет.
Радиостанция "Галей ЦАХАЛ", также упомянув о геополитической составляющей визита, напомнила о том, что российские компании проявляют значительный интерес к открытым в Израиле месторождениями нефти и газа. Она сообщает, что в израильском руководстве наблюдаются серьезные разногласия в отношении сотрудничества двух стран в топливно-энергетической отрасли.
Все издания отмечают, что российского президента принимали с поистине царскими почестями. Израильские власти сделали все возможное, чтобы в ходе визита Путин не оказался в неприятном положении, и, чтобы избежать неприятных вопросов, общение с журналистами было сведено до минимума.
Но СМИ сообщают и о манифестациях противников визита, которые прошли рядом с резиденцией главы правительства и президента Израиля. Их участники назвали Путина нежеланным гостем, обвиняя российские власти в преследовании демократической оппозиции и сексуальных меньшинств, а также в пособничестве преступлениям сирийского режима.
Еще один неприятный инцидент произошел во время торжественного приема в резиденции Переса. Здесь его и Путина должны были приветствовать маленькие Соня и Давид. Но, когда российский президент прибыл, грянул оркестр, и Путин с Пересом прошли мимо детей, не услышав приветствия. Позже Путина подвели к детям, и они получили возможность сказать заготовленные слова российскому лидеру.
"Едиот Ахронот" публикует меню поистине королевского приема, который был устроен в честь высокого гостя в саду президентской резиденции. Газета отмечает, что изысканные блюда радушные хозяева решили дополнить немалым количеством водки. Финальным аккордом вечера стало исполнение песен, вошедших в золотой фонд израильской и русской культуры, среди которых была и песня "Жил отважный капитан", названная "русской народной". Путин не сдержался и присоединился к солистке, напомнив, что "только смелым покоряются моря".
За художественную часть программы отвечал израильский театр "Гешер", который уже два десятилетия успешно совмещает русскую и израильскую культуру. Одна из актрис театра призналась "Гаарец", что выступление перед участниками трапезы вызвало у нее замешательство. "Это было как в средние века. Странно и довольно унизительно", - сказала она.