The Christian Science Monitor: Русский праздник набирает популярность в Израиле
Джошуа Митник
Советский праздник Новый год распространяется в Израиле, пишет The Christian Science Monitor. "Хотя многие из миллиона выходцев из бывшего Советского Союза, приехавших в 1990-е годы, придерживались традиций Нового года - светского праздника, изобретенного Советами, позаимствовавшими символику Рождества, - большинство израильтян сторонились торжеств, ошибочно видя в них христианский ритуал, - отмечает корреспондент Джошуа Митник. - Однако в последние годы более уверенное в себе второе поколение русскоговорящей молодежи приглашает нерусских израильтян на торжества и даже выступает за общественное признание праздника".
По мнению русских израильтян, израильское общество стало более восприимчивым к зимним праздникам. Если раньше в Израиле не одобряли торжества 31 декабря, путая Новый год с католическим праздником в честь Папы Сильвестра, отмечаемым в тот же день, то теперь толпы гуляющих наводняют бары и клубы Тель-Авива, чтобы встретить Новый год.
Для русских израильтян это еще и шанс разрушить стереотипы о русских евреях и культуре, которую они привезли в Израиль. Видеоролик в группе "Израильский Новый год" на Facebook высмеивает представление о том, что иммигранты из России тайно исповедуют христианство.
Впрочем, публичные торжества по случаю Нового года все еще сталкиваются с препятствиями: депутат Кнессета Ксения Светлова рассказывает о раввине, сказавшем, что празднующие Новый год не могут считаться евреями; еврейская националистическая организация выступила против зажигания огней на елке в иерусалимском представительстве YMCA, пишет издание.
"Большинство русских нерелигиозны, а традиции, которые они привозят из бывшего СССР, еще секулярнее христианских традиций, но многие израильтяне с долгой исторической памятью все равно обеспокоены, - приводит издание слова израильского обозревателя Йосси Кляйна Халеви. - По мере взросления израильского общества русские иммигранты обретают уверенность и не боятся выходить на публику с обычаями, от которых другим израильтянам неловко".
Израильский политический обозреватель Арик Эльман сомневается, что израильское общество когда-нибудь сможет провести различие между Санта-Клаусом и Дедом Морозом, тогда как Ксения Светлова считает, что Новый год вполне может быть интегрирован в израильскую культуру наряду с другими привнесенными иммигрантами традициями.