"Гаарец": в ожидании туристов из России бизнесмены Эйлата стали учить русский язык
В Эйлате с нетерпением ждали новогодних праздников, надеясь на приток туристов из России. Владельцы кафе и баров учили русский язык, гостиницы издали проспекты на русском и набрали русскоязычных работников. Здесь полагали, что первые отпускники приземлятся в Израиле уже 20 декабря. Но радостное ожидание сменилось напряжением: владельцы бизнесов опасаются, что резко сократится количество желающих отдыхать на израильском курорте, название которого уже несколько дней не сходит с первых полос газет.
О том, как ждали и продолжают ждать туристов из России в Эйлате сегодня рассказывает сайт газеты "Гаарец".
Как передает собственный корреспондент издания из Эйлата, во всех местных кафе сегодня говорят лишь о том, как автокатастрофа может повлиять на приток туристов из России. После отмены визового сообщения с Россией все эйлатские предприниматели начали готовится к встрече гостей. Рынок труда живо откликнулся текущие изменения: русскоязычные израильтяне стали одними из самых востребованных на этом рынке. В ресторанах и барах большой популярностью пользуются русскоязычные певцы и коллективы.
В беседе с журналистом "Гаарец" владельцы различных предприятий признавались, что они сами начали учить русский и возлагали большие надежды на туристов из России. И сокрушаются, что произошла трагедия, которая, по их мнению, будет иметь отрицательное влияние на туризм.
У журналиста издания сложилось впечатление, что предприниматели Эйлата практически уверены в том, что "новогодние праздники будут испорчены". Они теперь мечтают только о том, чтобы "все поскорее вернулось на круги своя".
"Гаарец" пишет, что несмотря на беспокойство бизнесменов, среди российских туристов нет паники. Те, кто уже находится в Израиле, не собираются менять билеты на более ранний срок. Туристы, прилетевшие тем же рейсом, что и ехавшие в разбившемся автобусе, не собираются отказываться от запланированных экскурсий по Эйлату и его окрестностям.