Ноам Лемельштрих-Латар: "русским" найдется место в израильской журналистике (ИНТЕРВЬЮ)
В этом году в Междисциплинарном Центре в Герцлии (МДЦ) открывается факультет журналистики. Возглавит его доктор Ноам Лемельштрих-Латар – один из пионеров в области исследований современных средств массовой информации. Доктор Лемельштрих-Латар убежден, что выпускники его факультета составят достойную конкуренцию нынешним "акулам пера". Более того, он надеется, что его ученики – новое поколение работников средств массовой информации поднимут уровень израильской журналистики.
Чем Междисциплинарный Центр – "Мерказ Бейнтхуми" и, в частности, школа журналистики, которая откроется в Центре в октябре, отличаются от других
ВУЗов Израиля?
МДЦ был создан 10 лет назад, это был первый частный университет в Израиле. До его создания все университеты в Израиле финансировались государством. Профессор Уриэль Райхман, преподававший юридическое право в Тель-Авивском университете, решил, что государственная бюрократия вредит качеству обучения и преподавания в университетах, и решил, что пришло время создать частный университет, который не будет зависеть от государства. Эксперимент оказался успешным.
Недавно были опубликованы результаты опроса, проведенного среди студентов, в соответствии с которыми МДЦ занимает почетное 4 место среди самых престижных ВУЗов Израиля, опередив Тель-авивский, Бар-Иланский и Хайфский университеты.
"Мерказ Бейнтхуми" – единственный ВУЗ в Израиле, в котором можно получить степень Бакалавра на английском языке. В МДЦ есть факультеты юридического права, политики и экономики, управления бизнесом и в октябре откроется новый факультет журналистики.
В рамках факультета создаются три кафедры: интернет-журналистики, телевизионной журналистики и политической журналистики. Особое внимание при обучении будет уделяться новейшим информационным технологиям. Для подготовки будущих специалистов открываются интернет-лаборатории, теле– и радиостудии.
Влияет ли на образовательную программу и систему преподавания тот факт, что
МДЦ не зависит в финансовом плане от государства?
Когда государство финансирует высшее учебное заведение, оно может диктовать, как ему, как распределять бюджет между учебной программой и исследованиями. Государственные субсидии ограничены, университетам не хватает денег. И еще одна проблема – это получение преподавателями статуса "постоянства". Таких нельзя уволить даже, если ими недовольны и студенты, и руководство ВУЗа. Из-за этого падает уровень преподавания. В частных ВУЗах – таких, как МДЦ – ежегодно проводятся опросы среди студентов и преподавателей и, если кем-то недовольны, он вынужден уйти.
Насколько важны практические занятия для студентов журналистики? (ведь, учась
на журфаках в университетах, студенты получают исключительно теоретические знани)?
Это исключительно важный момент. Очень часто студенты, которые заканчивают факультет журналистики в университете, не могут пробиться на рынке труда в области средств массовых коммуникаций. Они не могут найти работу, потому что они оторваны от реальности и не знают, что делается в мире СМИ. У нас существует очень много практических курсов, где студенты смогут реально попробовать свои силы в журналистике. На третьем курсе каждый студент должен будет пройти стажировку в редакции какого-нибудь издания – будь-то радио, газета, интернет-газета или телевидение. Например, студенты журфака кафедры интернет-журналистики, говорящие на русском языке, смогут пройти стажировку в редакции вашего издания. Поэтому у всех наших выпускников с одной стороны будут в наличии теоретические знания, и с другой стороны они будут готовы к работе с практической точки зрения. У нас также будут преподавать журналисты очень высокого класса, которые не только в теории знают, как работают СМИ.
Вы говорите о преподавателях, которые сегодня работают в области СМИ в Израиле. А как вы оцениваете качество современной израильской журналистики?
У нас преподают лучшие представители израильской журналистики – гендиректор редакции новостей Десятого канала Гилад Адин, репортер и телеведущая Дана Вайс журналисты, работающие в таких известных интернет-изданиях, как "Ynet" и "Walla!", профессиональные сотрудники радиостанций и многие другие.
А отвечая на вопрос об уровне израильской журналистики, будучи директором школы журналистики, я должен быть особенно осторожен. В общей сложности, у нас хороший уровень журналистики, но, к сожалению, страдает профессиональная этика. Если сравнивать израильские СМИ с зарубежной прессой, то нам нечего стыдиться. Но вот в погоне за сенсацией наши журналисты часто забывают об этике. Наша цель – вернуть журналистам профессиональную этику.
На вашем факультете будет кафедра интернет-журналистики. Могли бы вы в
нескольких фразах сформулировать, чем отличается "интернет-журналистика" от
работы журналиста в газете, на радио или на ТВ?
Интернет-журналистика работает быстрее, там читатели получают огромный объем информации и могут реагировать на статьи, высказывать свое мнение, то есть сами создавать эту информацию. В отличие от газеты, интернет-издание работает в форме беседы. Интернет-журналистика более плюралистична, хотя иногда от этого страдает достоверность информации.
В рамках конкурса на получению стипендии на обучение на журфаке в МДЦ вы предлагаете сделать проект на тему "Как применение новых технологий в журналистике может помочь интеграции выходцев из одной социально-культурной среды в новое для них общество?". Это гипотетический вопрос?
Я думаю, что это совсем не гипотетический вопрос. Он очень практический. Я считаю, что чем лучше мы узнаем друг друга – когда репатрианты из бывшего СССР узнают культуру Марроко, а репатрианты из Ирака знакомятся с русской культурой – тем выше будет уровень жизни в Израиле. Это реальная цель, к которой надо стремиться, и, я надеюсь, наша школа внесет свой вклад в это дело.
Существует расхожее мнение, что журналисты-репатрианты из бывшего СССР,
если они работают в ивритоязычных СМИ, навсегда обречены заниматься
"общинной" тематикой – "русские репатрианты", "русские бандиты", "русские
магнаты" и так далее. Можно ли изменить эту "традицию"?
Нет никакой причины, чтобы талантливые журналисты – репатрианты из бывшего СССР не работали во всех областях журналистики, и одна из наших задач изменить эту традицию. Способные люди – неважно, откуда они приехали, должны заниматься тем, в чем они талантливы, независимо от своего происхождения.
Есть ли у вас собственное мнение по поводу русскоязычных СМИ в Израиле и
перспектив их развития?
Я, к сожалению, не знаю русского языка, хотя мой отец приехал в Израиль из России в 1920 году. Поэтому мне трудно судить об уровне русскоязычной журналистики. Конечно, я знаю газету "Вести" и слышал о том, что русскоязычные телеканалы в Израиле работают на очень высоком уровне, я сужу по откликам других людей, знающих русский язык. А по поводу будущего русскоязычной журналистики... Говорили, что идиш исчезнет, как язык и как культура, но этого не произошло. Сейчас в мире существует тенденция сохранять свои корни, свою культуру. Я не думаю, что русскоязычная журналистика исчезнет, мне кажется, ее ждет хорошее будущее. Я думаю, пресса на русском языке является мостиком для соединения культур.
Вы растите новое поколение журналистов. Какой вам видится редакция XXI
века?
СМИ будут более доступными,,. можно сказать, что они будут везде. СМИ будут стараться соответствовать с когнитивной и с психологической точки зрения потребностям своих читателей, зрителей, слушателей. Кстати, это может повлечь за собой серьезные социальные, политические и экономические проблемы. Будет много проблем, связанных с нарушением прав человека, пресса будет вторгаться в личную жизнь и создавать стереотипы. В этом кроется много опасностей.
Беседовала Ирина Карпова