Льготы для бизнесменов Севера: отмена арноны и смягчение условий кредита
Министр промышленности, торговли и занятости Эли Ишай (ШАС) хочет освободить предпринимателей в зоне военных действий от оплаты арноны на период войны. Он также попросил компенсировать потерю доходов органам местного управления.
В письме, адресованном министру внутренних дел Рони Бар-Ону, Ишай отмечает, что пострадала вся коммерческая деятельность – промышленность, торговля и сфера обслуживания, и что нахождение жителей в бомбоубежищах продолжает причинять ущерб экономике.
Министерство промышленности и торговли заявило также, что в результате заявления министра обороны Амира Переца о расширении зоны, в которой действует военное положение, следует также расширить зону, на которой действуют положения закона о работе в военное время. Этот закон позволяет министру промышленности и торговли обязывать работников жизненно важных предприятий – предприятий по поставке электроэнергии, воды, продуктов питания, социальных служб, поликлиник, пожарных команд и предприятий связи – выходить на работу.
Было также решено временно заморозить на севере действие новых постановлений о кредитных рамках. Это решение было принято вчера на особом заседании, состоявшемся в канцелярии министра Ишая при участии представителей Банка Израиля, руководителей коммерческих отделов банков и представителей экономических организаций. Министр Ишай попросил банки считаться с положением предприятий севера и не облагать их процентом за превышение кредитных рамок.
Помощь импортерам
Еще одна мера была предпринята начальником налогового департамента Джеки Маца, который велел не взимать налоги с дополнительной стоимости импорта товаров в результате войны.
Законом предусмотрено, что начальник налогового управления имеет полномочие уменьшить стоимость 6еревозки и другие расходы, размер которых не зависит от импортера. Маца распорядился, чтобы дополнительная стоимость перевозки грузов и расходы на их погрузку и разгрузку, связанные с военными действиями, не включались в стоимость сделки при расчете налогов на импорт. Это указание, вступившее в силу с 16 июля, адресовано лицам, занимающимся взиманием налогов, торговой палате, организации ассоциаций таможенных агентов и международных перевозчиков Израиля, палате таможенных агентов Хайфы и Институту Экспорта.
Нурит Рубин и Давид Липкин, "Маарив" – перевод Керен Миндлин