18+
12 декабря 2018 г.
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
10:58 Теракт в Офре и возобновление женских протестов. Обзор ивритоязычной прессы. Среда, 12 декабря
09:39 Оккупанты укрепляют поселения на ливанско-палестинской границе. Обзор арабских СМИ
09:57 Террорист, расстрелявший людей в Офре, пока не найден. Обзор ивритоязычной прессы. Вторник, 11 декабря
09:35 Глава MI-6 грозит России "коллективным наказанием". Обзор российских СМИ
09:03 Израильские генералы летят отчитываться в Москву. Обзор арабских СМИ
13:05 "Париж – пьяная, но не дешевая шлюха". Обзор российских СМИ
09:09 Россиянка продавала девственность 13-летней дочери. Обзор арабских СМИ
08:09 Теракт в поселке Офра. Обзор ивритоязычной прессы. Понедельник, 10 декабря
09:33 ЦАХАЛ обратил в бегство активистов "Хизбаллы". Обзор арабских СМИ
08:48 ЦАХАЛ обнаружил на северной границе еще один туннель. Обзор ивритоязычной прессы. Воскресенье, 9 декабря

Die Welt: Почему идиш переживает сегодня ренессанс?

время публикации: 26 апреля 2011 г., 14:36 | последнее обновление: 26 апреля 2011 г., 14:36 блог версия для печати фото
Инопресса

Михаэль Боргстеде

В поиске европейских корней: в отличающемся современностью и открытостью Тель-Авиве наблюдается всплеск популярности некогда гонимого языка идиш, пишет Die Welt.

Где-то в бесконечный коридорах самого крупного и запутанного в мире здания тель-авивского автовокзала располагается офис Центра еврейской книги Living Yiddisch Museum und Library. Около 40 тыс. книг удалось собрать его основателю Менди Кагану и его сотрудникам. "В свое время идиш был повседневным разговорным языком различных слоев населения", - рассказывает он, добавляя, что именно поэтому литература на идиш охватывает всевозможные области: от книг по дадаизму и футуризму до трактатов по введению в феминизм.

По словам Кагана, некоторые книги удавалось спасти буквально в последний момент - они обнаруживались в канавах и на свалках. "Когда их владельцы умирают, наследники просто не знают, что с ними делать", - говорит он. Дело в том, что сегодняшнее поколение не знает языка своих предков.

Сам Каган воспитывался в традиционной семье, где говорили на идиш, и после приезда в Израиль выходец из Антверпена основал в начале 1990-х организацию под названием Yung YiDiSh. Каган поставил перед собой цель при помощи просветительской работы вернуть евреям их позабытый язык.

Сегодня он может быть доволен своей работой: язык восточноевропейского еврейства после процесса непростого возвращения переживает сегодня ренессанс именно в Тель-Авиве. В СМИ появляются публикации на идиш, а городской театр Yiddish Spiel ставит на этом языке спектакли - при этом публика в зале становится все более молодой.

Язык вводится в образовательную программу некоторых школ Тель-Авива, но, самое удивительное, кто бы мог подумать, что однажды партизанские песни времен Второй мировой войны, исполняемые на идиш, войдут в репертуар рок-группы? По словам фронт-мена группы "Gevolt" Анатолия Бондаря, "идиш - часть еврейской культуры, а многие молодые люди сегодня хотят знать о своих корнях".

Эту тенденцию подтверждает и Авраам Новерштерн, директор Центра имени Шолом-Алейхема. Число тех, кто хочет изучать идиш в центре, за последние годы возросло более чем в два раза. Кто-то учит язык, чтобы общаться с поколением дедушек и бабушек, но многие ищут свои корни. Кроме того, говорит Новерштерн, изучать идиш в последнее время "стало круто".

Долгое время идиш считался "языком гетто", напоминая о трагических моментах истории еврейской нации, напоминает издание. После Второй мировой идиш, язык выживших в Холокосте, подвергался особым гонениям, тогда как иврит сионисты воспевали как язык сильной нации и сильного государства.

Inopressa.ru

facebook






  Rating@Mail.ru  
Среда, 12 декабря 2018 г.
Все права на материалы, опубликованные на сайте NEWSru.co.il, охраняются в соответствии с законодательством Израиля. При использовании материалов сайта гиперссылка на NEWSru.co.il обязательна. Перепечатка эксклюзивных статей без согласования запрещена. Использование фотоматериалов агентств не разрешается.