18+
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
21:37 В Бней-Браке в результате ДТП тяжелые травмы получил электровелосипедист
21:28 Иск женщины, лишенной прав на совместную квартиру "из-за измены", будет пересмотрен Верховным судом в расширенном составе
21:22 Внимание, розыск: пропал Натан Рабинович, житель Маале-Адумим
21:06 Авихай Мандельблит: "Рассмотрение результатов слушания может продолжиться полгода"
20:41 Минобороны требует пересмотра постановления суда о выплате награды нашедшим останки Маджди Халаби
19:58 Дело об изнасиловании 7-летней девочки: полиции поручено провести доследование
19:28 Суд оставил в силе завещание, по которому квартиры в Тель-Авиве унаследовали не родственники, а арендаторы
19:11 Минздрав рекомендует воздержаться от купания на пляже Гиват-Алия в Тель-Авиве
19:05 8-летний мальчик может лишиться ноги из-за электровелосипеда
18:56 Израильские арабы оплакивают экс-президента Египта Мухаммада Мурси
Загрузка...

Детская писательница обвиняет родителей Гилада Шалита в плагиате

время публикации: 5 мая 2010 г., 20:09 | последнее обновление: 5 мая 2010 г., 21:14 блог версия для печати фото

Трогательная история о написанной Гиладом Шалитом в возрасте 11 лет сказке про волшебное спасение маленькой рыбки, подружившейся с акулой-убийцей, получила крайне неприятное продолжение: известная детская писательница Шели Элькаям обвинила родителей солдата в плагиате.

В интервью Второму каналу израильского телевидения писательница признается, что она молчала в течение трех лет – когда придуманная ею история "Когда змея и мышь встретились впервые" издавалась под именем Гилада Шалита и под названием "Когда акула и рыба встретились впервые", и когда читателям, спрашивавшим в магазинах ее книгу, вручали "книгу Гилада", а сеть магазинов "Цомет Сфарим" и вовсе отказалась продавать оригинал.

"Книга Гилада" используется его родителями в качестве рычага эмоционального давления на общественность: история о дружбе охотника и жертвы прекрасно ложится в контуры палестино-израильского конфликта, и тем мелодраматичнее выглядит судьба самого плененного солдата.

"Я молчала, потому что я понимала: упоминание о плагиате вызовет возмущение общественности, – призналась писательница в ходе выступления по телевидению. – Но, в конце концов, "право Гилада быть свободным" (лозунг кампании за освобождение Гилада Шалита) тождественно моему авторскому праву".

Писательница признает, что она попала в крайне неприятную историю: упоминать о факте нарушения ее авторских прав похищенным террористами солдатом в годы его детства – очень рискованно. Но она подчеркивает, что ее книга известна, она выдержала десятки переизданий и была переведена на другие языки.

Тот факт, что на титульной странице книги указано "написано под влиянием творчества Шели Эльякам", никак не возмещает ущерб от прямого плагиата. Книга Гилада Шалита широко растиражирована и активно продается. "Но это моя работа. Я ее написала. Они украли мою книгу! – негодует писательница. – Они должны были придумать сами свою историю".

Глава штаба за возвращение Гилада Шалита Шимшон Либман в ответ на заявления писательницы подчеркнул, что Гилад "написал этот рассказ в 11-летнем возрасте". Он также утверждает, что права настоящего автора книги не были нарушены – сверх упоминания ее имени на титульном листе. Выручка от продажи книги, по его словам, идет на финансирование борьбы за освобождение солдата. Либман вновь напомнил, в каком прискорбном положении находится Гилад Шалит, и выразил недоумение по поводу того, что Шели Эльякам все же решилась сообщить о факте плагиата.

facebook






  Rating@Mail.ru  
Вторник, 18 июня 2019 г.
Все права на материалы, опубликованные на сайте NEWSru.co.il, охраняются в соответствии с законодательством Израиля. При использовании материалов сайта гиперссылка на NEWSru.co.il обязательна. Перепечатка эксклюзивных статей без согласования запрещена. Использование фотоматериалов агентств не разрешается.